by
Obododimma
Oha
One
remarkable thing that is talked about concerning the ụsụ
the bat in Igbo culture is that the
animal is neither a bird of the air nor
a four-footed animal that walks the ground (abụ-anụ-elu-abụ-anụ-ala).
In other words, the bat in its identity
is nowhere. It is a hybrid. It is also
narrated as being an unhappy animal. Even its cry is upsetting and weird. If we
want to be charitable, we would just call it a hybrid. Some Igbo proverbs even
mention the hybrid as uttering as follows: “Usụ si na ya ma na ya jọrọ njọ jọgbue
onwe ya; ya kpatara ya jiiri abalị aga” (The bat says that it knows that it is very ugly and so chose to be nocturnal). To be a
nocturnal is not a laudable natural attribute. Metaphorically, it is to
choose to be into the unacceptable, the terrible and terrifying, the awkward,
the irregular. Generally, the nocturnal belongs to night, to darkness, and not
to the world of light and the clear. The nocturnal is in hiding, and has something
to hide!
But am I putting this terrible stamp onto the postcolonial, thereby already condemning
it to death? No. There are good and exciting sides. But these are not in focus
right now. I am rather looking at the ugly, hybrid bat and postcolonial
experience of dark things.
Let me start
from the spiritual. There were forms of worship that the outsiders met when
they arrived. But we know that a fish swallows another in order to grow. So,
the outsiders had to find ways of convincing the insiders (doing battle by other
means) that their ways of worship were the best. They were very persuasive in a
number of ways. Therefore, some insiders were swept off their feet. The soup
cooked outside tasted better than the one always known, even if it was
tasteless and funny. Above all, these external forms of worship, as weapons,
further destroyed bonds and community spirit. These were just what the
outsiders wanted. It was also appealing to ụsụ.
The local
forms of worship were not excellent or free of pitfalls asking for reform, but they
had to be erased and forgotten so that new incoming forms could sit comfortably
and hold sway in ụsụ.
Also, the old
forms, as part of the thinking about harmony and interconnectedness of things
in creation, had important social functions, had ways of entering community and
holding life together. The incoming forms, as disruptive agents, frowned at
these connections. If the community found justice through ogwugwu, then that
deity became the target. That means that a system has to be found for ụsụ who admired foreign ways and to make
ụsụ violate the practice of expecting
justice from ogwugwu! Both the new
political and legal systems that try to unsit the indigenous must be fully
mobilised to reject ogwugwu intervention
so that the community would also be neither here nor there.
Oh, the
political system! Aha, that may take us back into the dark alleys of history.
Just like the incoming forms of worship, the political system preferred and
recorded for ụsụ was the foreign. That
is perfectly in line with ụsụ being a
perpetual learner. If ụsụ wanted to
follow other nations politically, it must present self as a humble learner who
can make mistakes, abuse the political system sometimes, but still tolerated as
a performer, a comedian, on the world stage. The learner has to exhibit
humility by presenting self and political lesson notes at Chatham House. Yes;
the pupil has to present notes for approval to the master; it is only natural.
This confusion
facing ụsụ also from spirituality to
political life is even clearly manifested in the reconciliation of traditional
system of government with the received Western systems. In the received
systems, rulership is supposedly through common will, ordained by the majority,
even if the majority is made up visionless idiots. But, surprisingly, it is
this controversial, received rulership that has to endorse the indigenous as
legitimate. Thus, somebody who has found his or her way into government is now
in a position to install or remove a king who has emerged from an indigenous or
is a rightful occupant of the throne. Instead of a governor of a state or
president being the tenant and subject of the traditional ruler just for few
years, it is now the traditional ruler who is his or her subject and can be
removed unless a supporter. The ways of the postcolonial ụsụ in government can be amusing. But it exhibits that same
attribute of being neither here nor there!
Then, think
of identity generally, particularly the type invented through culture. Our
fellow, the ụsụ, tries to appear
Western, from dressing to speaking the language of the West, but cannot be
accepted as Western. And what of the education and ụsụ’s learnedness? Ah, ụsụ
remembers nothing, including having learned anything from earlier indigenous
actors. This ụsụ believes that the Western is the only education and can cite
many Western thinkers ever known without being able to cite one thing they
learned from their grandfather. It is “according-to” knowledge. Why can’t open
the mouth to vomit al the nonsense swallowed?
OK, back to the language that has to carry
this tokunbo knowledge. Our fellow is told that he or she still suffers and
expresses a lack. As somebody with a lack or handicap, ụsụ has to move only in the night of Western identity. This hybrid
creature has to negotiate and auction self in order to be accepted
provisionally by the Western establishment. The sharp-mouthed cannot be in
somebody’s obi and represent the host
as being one-eyed! The visitor should know and keep to own limits. So, ụsụ at home; ụsụ also out there!
I can go on
and on to pull at the whiskers of ụsụ
and annoy the hybrid; but let me just end here and wait for that terrible
nocturnal cry. Our fellow, ụsụ, would
even not like to be called ụsụ, a
night aviator and one which is avoided by birds of the air and loathed by
four-footed animals of the ground. We should be sorry for ụsụ and understand its dark anger.
Comments